みなさん、こんにちは。にほんごきょうしのRIEです。
きょうは、みなさんといっしょに「た/ないほうがいいです」をべんきょうします(今日は皆さんと一緒に「た/ないほうがいいです」を勉強します)。
Всем здравствуйте! Сегодня мы изучим, как давать собеседнику совет. Данная грамматика встречается в 32 уроке учебника Минна но нихонго или в 12 уроке учебника Генки.
Давайте вместе разберёмся!
【JLPT 4】конструкция 〜た/ないほうがいいです – тебе лучше сделать…
かんがえてみよう(考えてみよう)!
えをみてください(絵を見てください)。
なかがわさんはげんきですか(中川さんは元気ですか)?
いいえ、あまりげんきじゃないとおもいます(いいえ、あまり元気じゃないと思います)。
そうですね。あたまがいたいですから、たいちょうがあまりよくないですね(そうですね。頭が痛いですから、体調があまり良くないですね)。
やまださんはしんぱいしています(山田さんは心配しています)。なかがわさんになんといいましたか(中川さんに何と言いましたか)。
くすりをのんで、ゆっくりやすんでください(薬を飲んで、ゆっくり休んでください)。
そうですね。やまださんは、なかがわさんがしんぱいですから、アドバイスをしました(山田さんは、中川さんが心配ですから、アドバイスをしました)。
あたまがいたいなら、くすりをのんで、やすんだほうがいいですよ。
(頭が痛いなら、薬を飲んで、休んだほうがいいですよ。)
つぎのえをみてください(次の絵を見てください)。
ほんださんはなにをしようとおもっていますか(本田さんは何をしようと思っていますか)。
ダイエットですか。
はい、そのとおりです。もうすぐなつですから、ほんださんはやせたいとおもっています(もうすぐ夏休みですから、本田さんは痩せたいと思っています)。
やまかわさんはダイエットをしたことがあるので、アドバイスをします(山川さんはダイエットをしたことがあるので、アドバイスをします)。
おかしをたべないでください(お菓子を食べないでください)。
まいにちジョギングをしてください(毎日ジョギングをしてください)。
そうですね。
ダイエットをするなら、おかしをたべないほうがいいよ。
(ダイエットをするなら、お菓子を食べないほうがいいよ。)
まいにちジョギングをしたほうがいいよ。
(毎日ジョギングをしたほうがいいよ。)
それでは、つかいかたをみていきましょう(それでは、使い方を見て行きましょう)。
使い方(つかいかた)
Грамматическая конструкция た/ないほうがいいです используется когда говорящий хочет дать собеседнику совет.
Глагол в た форме+ほうがいいです
(Тебе/вам лучше бы сделать…)
Глагол в ない форме+ほうがいいです
(Тебе/вам не стоит делать…)
Давайте посмотрим примеры:
ぐあいがわるそうですね。やすんだほうがいいですよ(具合が悪そうですね。少し休んだほうがいいですよ)。 -мне кажется, что ты плохо себя чувствуешь. Тебе лучше бы отдохнуть.
まいにちファーストフードをたべないほうがいいよ(毎日ファーストフードを食べないほうがいいよ)。- не стоит есть каждый день фастфуд.
てんきよほうでは、ごごからあめだそうです。ですから、かさをもっていったほうがいいですよ(天気予報では、午後から雨だそうです。ですから、傘を持って行ったほうがいいですよ)。- согласно прогнозу погоды, во второй половине дня ожидается дождь. Так что тебе лучше взять с собой зонтик.
れんしゅうもんだい(練習問題)
1. にほんごにやくしてください(日本語に訳してください)。
1. Так как идёт дождь, лучше взять с собой зонт.
2. На улице холодно, поэтому лучше надеть шапку.
3. Так как завтра иероглифический тест, лучше повторить иероглифы.
4. Если температура будет держаться, лучше никуда не выходить.
5. А: Что случилось?
В: Да вот со вчерашнего дня голова болит.
А: Ну, тогда лучше выпить лекарство и лечь спать пораньше.
6. А: Доктор, а ванну можно принимать?
В: Нет, лучше несколько дней не принимать!
7. Так как полезно для здоровья, лучше заниматься физкультурой каждый день.
8. Так как дороги переполнены, лучше не ехать на машине.
2. えをみて、アドバイスをしましょう(絵を見てアドバイスをしましょう)。
1. やまださん(山田さん):どうしたんですか。
たなかさん(田中さん):せきがでるんです(咳が出るんです)。
やまださん(山田さん):( )。
2. ほんださん(本田さん):けんこうになりたいんですが、どうすればいいですか(健康になりたいんですが、どうすればいいですか)。
やまかわさん(山川さん):( )。
3. アンナさん:にほんごがじょうずになりたいんです(日本語が上手になりたいんです)。
こばやしさん(小林さん):( )。
れんしゅうもんだい(練習問題)の答え
1. にほんごにやくしてください(日本語に訳してください)。
1. Так как идёт дождь, лучше взять с собой зонт.
→あめがふっているので、かさをもっていったほうがいいよ(雨が降っているので、傘を持っていったほうがいいよ)。
2. На улице холодно, поэтому лучше надеть шапку.
→そとはさむいので、ぼうしをかぶったほうがいいよ(外は寒いので、帽子を被ったほうがいいよ)。
3. Так как завтра иероглифический тест, лучше повторить иероглифы.
→あしたはかんじのテストだから、ふくしゅうしたほうがいいよ(明日は漢字のテストだから、復習したほうがいいよ)。
4. Если температура будет держаться, лучше никуда не выходить.
→ねつがこのままなら、どこもいかないひうがいいよ(熱がこのままなら、どこも行かないほうがいいよ)。
5. А: Что случилось?
В: Да вот со вчерашнего дня голова болит.
А: Ну, тогда лучше выпить лекарство и лечь спать пораньше.
→A:どうしたの。
B:きのうからあたまがいたいんだ(昨日から頭が痛いんだ)。
A:それじゃ、くすりをのんで、はやくねたほうがいいよ(薬を飲んで、早く寝たほうがいいよ)。
6. А: Доктор, а ванну можно принимать?
В: Нет, лучше несколько дней не принимать!
→A:せんせい、おふろにはいってもいいですか(先生、お風呂に入ってもいいですか)。
B:いいえ、すうじつははいらないほうがいいです(いいえ、数日は入らないほうがいいです)。
7. Так как полезно для здоровья, лучше заниматься физкультурой каждый день.
→けんこうのために、まいにちうんどうをしたほうがいいです(健康のために、毎日運動をしたほうがいいです)。
8. Так как дороги переполнены, лучше не ехать на машине.
→みちがこんでいるので、くるまでいかないほうがいいです(道が混んでいるので、車で行かないほうがいいです)。
どうでしたか。きょうは、「た/ないほうがいいです」をべんきょうしました(今日は、「た/ないほうがいいです」を勉強しました)。しつもんがあれば、コメントにかいてください(質問があれば、コメントに書いてください)。それでは、またつぎのきじであいましょう(それでは、また次の記事で会いましょう)!!
На сегодня всё! Я надеюсь, что эта статья будет Вам полезна. Сообщите мне, пожалуйста, если у вас появились какие-нибудь вопросы. Удачи вам в изучении японского и до новых встреч!
コメント