【JLPT 5】направление движения частица に(ni) и へ (e)

みなさん、こんにちは。にほんごきょうしのRIEです。
きょうは、みなさんといっしょにじょしの「に(ni) /へ (e)」をべんきょうします(今日は皆さんと一緒に助詞の「に(ni) /へ (e)」」を勉強します)。
Всем здравствуйте! Сегодня мы изучим как описать направление движения с помощью частицы に(ni) и へ (e). Данная грамматика встречается в 5 уроке учебника Минна но нихонго или в 3 уроке учебника Генки. Давайте вместе разберёмся!

【JLPT 5】Конструкция ~ています① – сейчас делаю…

かんがえてみよう(考えてみよう)!

えをみてください(絵を見てください)。

これはびょういんです(これは病院です)。

たなかさんはびょういんに/へいきます。
(田中さんは病院に/へ行きます。)

つぎのえをみてください(次の絵を見てください)。

やまだくんはしょうがくせいです(山田くんは小学生です)。

まいにちがっこうに/へいきます。
(毎日学校に/へ行きます。)

つぎのえをみてください(次の絵を見てください)。

こばやしさんとすずきさんがはなしています(小林さんと鈴木さんが話しています)。

こばやしさんはすずきさんにききます(小林さんは鈴木さんに聞きます)。

きのう、どこに/へいきましたか。
(昨日、どこに/へ行きましたか。)

すずきさんはどこに/へいきましたか(鈴木さんはどこに/へ行きましたか)。

すずきさんは、きのうえいがかんに/へいきました(鈴木さんは、昨日映画館に/へ行きました)。

そうですね。

では、もういちまいえをみてください(では、もう1枚絵を見てください)。

こんどはすずきさんがこばやしさんにききます(今度は鈴木さんが小林さんに聞きます)。

きのう、どこに/へいきましたか。
(昨日、どこに/へ行きましたか。)
こばやしさんはどこにも/へもいきませんでした。
(小林さんはどこにも/へも行きませんでした。)

使い方(つかいかた)

С помощью частицы に(НИ) или へ(Э), мы можем выразить направление движения.

Существительное(место) へ + глагол движения (いきます/きます/かえります)

Существительное(место) に + глагол движения(いきます/きます/かえります)

どこに/へいきますか(どこに/へ行きますか)。
– Куда идёшь?

としょかんに/へいきます(図書館に/へ行きます)。
– Иду в библиотеку.

きのう、どこに/へいきましたか(昨日、どこに/へ行きましたか)。
– Куда ты ходил вчера?

どこ(に)も/(へ)もいきませんでした(どこ(に)も/(へ)も行きませんでした)。
– Никуда не ходил.

でんしゃでかいしゃに/へいきます(電車で会社に/へ行きます)。
– На электричке я поеду на работу.

【JLPT 5】Средство передвижения с помощью частицыで

Когда へ читается как Э?

へ читается как Э при употребления в качестве частицы.

びょういんへ(э) いきます(病院へ行きます)。

へび(хеби) -змея

В чём разница между に(НИ) и へ(Э)?

に(НИ) обозначает конечную точку, цель движения, а へ(Э) – направление движения.

あした、とうきょうにいきます(明日、東京に行きます)。- Завтра я пойду/ поеду в Токио.(То есть цель движения говорящего является именно Токио, дальше он никуда не собирается.)

あした、とうきょうへいきます(明日、東京へ行きます)。- Завтра я пойду/ поеду в направлению в Токио. (Может быть, Токио – это его конечный пункт назначении, а может быть, он помимо пройдёт.)

Однако в современном японском языке эти частицы в значении указания на направление движения часто взаимозаменяемы. Так что сильно переживать не надо!!

Дальше посмотрим случаи, когда лучше употреблять に(НИ) или へ(Э):

たいふうはきた( )むかっている(たいふうは北( )向かっている)。
– Тайфун движется на север.

По значению предложения, какую частицу лучше поставить в скобках?

В данном случае, частица へ(Э) является более подходящим вариантом, потому что он движется в направлению на север, и скорее всего север не является его целью движения. Тем не менее, мы не знаем, куда он дальше двигается.

このでんしゃはきょうと(に/へ)なんじにとうちゃくしますか(この電車は京都(に/へ)何時に到着しますか)。
– Когда этот поезд прибывает в Киото?

Теперь как думаете? Какую частицу выбрать?

Глагол движения “とうちゃくします(到着します)” (прибывать) требует частицу に(НИ), поскольку нас интересует пункт назначения.

れんしゅうもんだい(練習問題)

1. Переведите, употребляя падежные частицы で.

1. Я на автобусе езжу в университет.
2. Миллер ездит на работу на метро.
3. Ким ходит в школу пешком.
4. На чем вы добираетесь до университета? – На велосипеде езжу.
5. Карина ездит в исследовательский центр (けんきゅうセンター) на такси.
6. Куда (ты) поедешь на следующей неделе? – В Хиросиму.
7. На чем поедешь в Хиросиму? – На автобусе.
8. Приплыл в Японию на корабле.
9. До Осакского замка доехал на метро.
10. На самолете прилетел в Токио.
12. На чем вы ездили в Москву? – На поезде.

れんしゅうもんだい(練習問題)の答え

1. Переведите, употребляя падежные частицы で.

1. Я на автобусе езжу в университет.
→バスでだいがくへいきます(バスで大学へ行きます)。
2. Миллер ездит на работу на метро.
→ミラーさんはちかてつでかいしゃへいきます(ミラーさんは地下鉄で会社へ行きます)。
3. Ким ходит в школу пешком.
→キムさんはあるいてがっこうへいきます(キムさんは歩いて学校へ行きます)。
4. На чем вы добираетесь до университета? – На велосипеде езжу.
→なんでだいがくまでいきますか(何で大学まで行きますか)。
じてんしゃでいきます(自転車で行きます)。
5. Карина ездит в исследовательский центр (けんきゅうセンター) на такси.
→カリーナさんはタクシーでけんきゅうセンターへいきます(カリーナさんはタクシーで研究センターへ行きます)。
6. На чем поедешь в Хиросиму? – На автобусе.
→なんでひろしまへいきますか(何で広島へ行きますか)。
バスでいきます(バスで行きます)。
7. Приплыл в Японию на корабле.
→ふねでにほんへきました(船で日本へ来ました)。
8. До Осакского замка доехал на метро.
→ちかてつでおおさかじょうまでいきました(地下鉄で大阪城まで行きました)。
9. На самолете прилетел в Токио.
→ひこうきでとうきょうへきました(飛行機で東京へ来ました)。
10. На чем вы ездили в Москву? – На поезде.
→なんでモスクワへいきましたか(なんでモスクワへ行きましたか)。
でんしゃでいきました(電車で行きました)。

どうでしたか。きょうは、じょしの「に(ni) /へ (e)」をべんきょうしました(今日は、じょしの「に(ni) /へ (e)」を勉強しました)。しつもんがあれば、コメントにかいてください(質問があれば、コメントに書いてください)。それでは、またつぎのきじであいましょう(それでは、また次の記事で会いましょう)!!

なお、にほんごきょうしむけのきょうざいはこちらからダウンロードできるので、ごかつようください(なお、日本語教師向けの教材はこちらからダウンロードできるので、ご活用ください)。

На сегодня всё! Я надеюсь, что эта статья будет Вам полезна. Сообщите мне, пожалуйста, если у вас появились какие-нибудь вопросы. Удачи вам в изучении японского и до новых встреч!

コメント

タイトルとURLをコピーしました